Willkommen bei Fachlingual – Ihrem Übersetzungsbüro und Partner für Sprachdienstleistungen jeglicher Art.
Fach steht für Fachkraft und kompetente Fachübersetzungen. Lingua steht für Sprache und professionelle Sprachlösungen. AL steht für mich, Anna Lara Schriebl (geb. Lettenbichler), und für meinen umfassenden Rundum-Service im Bereich Sprachdienstleistungen. Dieser Service umfasst insbesondere die Pakete Übersetzungen, Dolmetschungen, Textservice und Sprachtraining in den Sprachen Deutsch, Englisch, Spanisch und Französisch.
✓ Erfahrung
✓ Termintreue
✓ Zuverlässigkeit
✓ Geheimhaltung
✓ Genauigkeit
✓ Flexibilität
✓ Gerichtlich beeidet und zertifiziert
Privatperson:
Gerne kümmere ich mich um all Ihre sprachlichen Anliegen. Beispielsweise übersetze ich Ihren Lebenslauf oder eine Rede, dolmetsche für Sie in Krankenhäusern oder Behörden, lese Ihre wissenschaftliche Arbeit Korrektur oder bereite Sie mit individuellem Sprachtraining auf Prüfungen vor. Als allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscherin für die englische Sprache übersetze ich für Sie unter anderem persönliche Urkunden zur Vorlage bei Behörden oder dolmetsche Ihre Trauung vor dem Standesamt.
Unternehmer:
Gerne unterstütze ich Sie in allen sprachlichen Belangen. Beispielsweise übersetze ich Ihre Website, Flyer, Geschäftsberichte oder Verträge mit Arbeitnehmern, Lieferanten oder Kunden, dolmetsche mündliche Geschäftsverhandlungen oder Werksbesichtigungen, lese Ihre Korrespondenz Korrektur oder bereite Sie und Ihre Mitarbeiter mit individuellem Sprachtraining auf Präsentationen vor. Als allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscherin für die englische Sprache erstelle ich für Sie etwa beglaubigte Übersetzungen von Gründungsdokumenten oder Gesellschaftsverträgen oder dolmetsche für Sie als Bank bei Terminen zu Kreditvereinbarungen mit Kunden.
Organisation, Einrichtung, Verein:
Gerne stehe ich Ihnen bei allen sprachlichen Angelegenheiten bei. Beispielsweise übersetze ich für Sie interne Memos, dolmetsche bei persönlichen Gesprächen oder Führungen, lese offizielle Texte Korrektur oder gebe individuelle Sprachkurse für Sie und Ihre Mitarbeiter. Als allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscherin für die englische Sprache fertige ich zum Beispiel beglaubigte Übersetzungen von Auszügen aus öffentlichen Registern oder Büchern an oder dolmetsche vor öffentlichen Stellen.
Rechtsanwalt, Notar:
Gerne erbringe ich alle für Sie notwendigen Sprachleistungen. Beispielsweise übersetze ich Geschäftsbedingungen oder Vereinbarungen, dolmetsche bei Terminen mit fremdsprachigen Klienten, lese Verträge Korrektur oder schule Sie und Ihre Mitarbeiter mithilfe eines genau auf Sie zugeschnittenen Sprachtrainings für bestimmte Anlässe. Als allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscherin für die englische Sprache fertige ich für Sie unter anderem beglaubigte Übersetzungen von Beilagen für Gerichtsverhandlungen an oder dolmetsche bei der Errichtung von Notariatsakten.